<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Sözlük Feed</title>
<link>http://www.lugattr.net/</link>
<description>Sözlük Scripti</description>
<language>tr-TR</language><item>
<title>dealer</title>
<link>http://www.lugattr.net/1060-dealer.html</link>
<pubDate>15-4-2012</pubDate>
<description><![CDATA[<p>
	&nbsp;<i>İngilizce </i> &quot;Satım işini yapan (kimse).&quot; anlamındaki bu söz için TDK tarafından <b>satımcı</b> karşılığı önerilmiştir.</p>
]]></description>
</item>
<item>
<title>proletarya</title>
<link>http://www.lugattr.net/1059-proletarya.html</link>
<pubDate>29-3-2012</pubDate>
<description><![CDATA[<p>
	<i>Fransızca prol&eacute;tariat</i> &quot;Emeğini sermayeciye satarak geçimini sağlayanların oluşturduğu toplum kesimi.&quot; anlamındaki bu söz için TDK tarafından <b>emekçi sınıfı</b> karşılığı önerilmiştir.</p>
]]></description>
</item>
<item>
<title>proleter </title>
<link>http://www.lugattr.net/1058-proleter-.html</link>
<pubDate>29-3-2012</pubDate>
<description><![CDATA[<p>
	<i>Fransızca prol&eacute;taire</i> &quot;Geçimini, emeğini sermayeciye satarak sağlayan kimse.&quot; anlamındaki bu söz için TDK tarafından <b>emekçi</b> karşılığı önerilmiştir.</p>
]]></description>
</item>
<item>
<title>propagandist</title>
<link>http://www.lugattr.net/1057-propagandist.html</link>
<pubDate>29-3-2012</pubDate>
<description><![CDATA[<p>
	&nbsp;<i>Fransızca propagandiste</i> &quot;Piyasaya yeni çıkarılmış ilaç, kitap vb. şeyleri tanıtan kimse.&quot; anlamındaki bu söz için TDK tarafından <b>tanıtıcı</b> karşılığı önerilmiştir.</p>
]]></description>
</item>
<item>
<title>güllabi</title>
<link>http://www.lugattr.net/1056-gullabi.html</link>
<pubDate>29-3-2012</pubDate>
<description><![CDATA[<p>
	&nbsp;<i>Arapça </i>(I) <i>isim</i><span style="font-style: italic;"> </span>Akıl hastanelerindeki hademe, güllabici, deli güllabicisi.</p>
<p>
	(II)<i> sıfat eskimiş </i>Kurnaz, açıkgöz.</p>
]]></description>
</item>
</channel>
</rss>
